天堂呦呦成人AV片国产,日韩经典第一页,亚洲欧洲有码无码,国产在线观看黄色入口

<delect id="yho6b"><div id="yho6b"></div></delect>
          <delect id="yho6b"><noframes id="yho6b">
          <label id="yho6b"></label>
          <delect id="yho6b"><div id="yho6b"></div></delect>
              <samp id="yho6b"></samp>
              <delect id="yho6b"></delect>
              <delect id="yho6b"></delect><delect id="yho6b"></delect>
                <delect id="yho6b"></delect>
                  首頁(yè) > 書(shū)壇畫(huà)苑 > 書(shū)畫(huà)資訊

                  《廢都》《高興》《白夜》賈平凹小說(shuō)的英譯三級(jí)跳

                  《廢都》《高興》《白夜》賈平凹小說(shuō)的英譯三級(jí)跳

                  2013-09-06 09:06:59

                  來(lái)源:

                    一個(gè)多月前,古城西安仍是揮汗如雨的“桑拿天”。西北大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副院長(zhǎng)胡宗鋒在這一天結(jié)束了自己將近三年的“長(zhǎng)跑”,與他一起“長(zhǎng)跑”的,還有來(lái)自英國(guó)的中古文學(xué)博士——羅賓。“長(zhǎng)跑”的名字,叫做《廢都》英譯。

                    7月10日下午,胡宗鋒在自己的博客里寫(xiě)到:《廢都》英譯第一稿終于完成了!其中的欣喜之情光看最后那個(gè)感嘆號(hào)就能稍有體會(huì)。其實(shí)在前一天晚上,胡宗鋒已經(jīng)和羅賓去小小的慶祝了一下。“晚上在西大老校區(qū)的賓館,與穆濤和王凱等聚會(huì),賈平凹老師有事未能出席,但給穆濤發(fā)短信,代他特意給羅賓博士敬一杯酒,羅賓博士明日一大早要回英國(guó)度暑假。”胡宗鋒在博客里這樣詳細(xì)地記錄著。

                    《黑氏》

                    老師推了他一把

                    “翻譯賈平凹的作品,其實(shí)源于我的老師Bill Hlom。”日前,胡宗鋒接受了記者的采訪,談起自己這位老師,胡宗鋒十分尊敬,怕記者搞錯(cuò)拼寫(xiě),他還特意在紙上寫(xiě)下了老師的名字。上世紀(jì)80年代,胡宗鋒在西安交通大學(xué)外語(yǔ)系讀研究生,Bill Hlom正是他的老師。“有一次老師問(wèn)我,最喜歡的中國(guó)作家是誰(shuí),我回答是賈平凹,他就鼓勵(lì)我把賈老師的作品翻譯成英文。”胡宗鋒很快翻譯出了賈平凹的幾篇散文,Bill Hlom看后非常欣賞,鼓勵(lì)自己的學(xué)生,翻譯更多賈平凹的作品,把這位中國(guó)作家介紹給全世界。

                    翻譯《廢都》,其實(shí)也是胡宗鋒多年前的愿望,“出版時(shí)就想翻譯的,可惜當(dāng)時(shí)身單力薄,就沒(méi)有動(dòng)手。”2010年,胡宗鋒翻譯了賈平凹的中篇小說(shuō)《黑氏》,后來(lái)發(fā)表在美國(guó)雜志《新文學(xué)》上。“當(dāng)時(shí)得到了羅賓的很多幫助,那時(shí)他才到西大任外教一年多,但是他的詞匯量大得驚人。”這次成功合作,讓胡宗鋒再次燃起了翻譯《廢都》的念頭,而羅賓也很希望借此更多地了解中國(guó)文化,“我們一拍即合。”

                    兩個(gè)人的“長(zhǎng)跑”由此開(kāi)始。

                    《廢都》

                    □□□□不是難題

                    可無(wú)論胡宗峰還是羅賓,兩人都還要代課,“我們都是老師,日常還要承擔(dān)教學(xué)任務(wù)。”胡宗峰說(shuō),于是三年來(lái)兩人所有的業(yè)余時(shí)間都被《廢都》填滿了。每個(gè)周四被定為“翻譯日”,事先約好翻譯哪個(gè)章節(jié),提前都把資料準(zhǔn)備好。而“約會(huì)”地點(diǎn),一般都是在羅賓的住處。

                    《廢都》的翻譯過(guò)程中,最讓胡宗峰頭疼的是文中大量涉及中國(guó)傳統(tǒng)文化的詞匯。“這些恰是賈老師作品的一大特點(diǎn),如《易經(jīng)》中的卦呀爻辭、風(fēng)水常識(shí)什么的,或者中國(guó)文字的同音諧意,詩(shī)詞以及民歌的象征隱喻等。”這些部分中國(guó)讀者一看就懂、心領(lǐng)神會(huì),甚至?xí)笭栆恍、拍案叫絕,可外國(guó)讀者往往會(huì)摸不著頭腦。“我們最后想到的解決辦法就是,加注釋。”比如八大山人、四大美女、麻將等等,胡宗峰都加上了詳細(xì)的注釋,“也許賈平凹文中只提到了其中一位,但是你必須在注釋里加全,說(shuō)明其他幾位都是誰(shuí),又為什么會(huì)被合并成一個(gè)群體來(lái)稱呼。文中寫(xiě)到楊貴妃、馬嵬坡,我們也要把這個(gè)事件介紹清楚。”

                    三年時(shí)間里,兩位譯者多次和賈平凹見(jiàn)面討論一些“難題”。“漢譯英的難度在于怎么找到最對(duì)的‘那一個(gè)’,賈老師的語(yǔ)言本身生動(dòng)而極有特點(diǎn),所以就更難了。”每當(dāng)這些找不到“那一個(gè)”的問(wèn)題攢成了團(tuán),胡宗峰和羅賓就約了賈平凹,一起商量。

                    翻譯過(guò)程中,賈平凹給出的唯一要求是“原文一句也不要?jiǎng)h”,這意味著所有的“□□□□……此處刪去多少字”也必須保留。這樣別有意味的表述外國(guó)讀者能理解嗎?對(duì)此胡宗峰一點(diǎn)也不擔(dān)心,“上個(gè)世紀(jì)20年代英國(guó)作家勞倫斯就有過(guò)類似描寫(xiě)的作品,比如《查泰萊夫人的情人》,當(dāng)時(shí)出版商就用過(guò)這樣的處理方式,他們?cè)缬邢壤,所以我認(rèn)為理解方面完全不成問(wèn)題。”

                  • 相關(guān)閱讀
                  • 葉詩(shī)文:拿到冠軍很高興 就是游得有點(diǎn)累

                      經(jīng)歷過(guò)世錦賽的低谷后,昨晚奧運(yùn)冠軍葉詩(shī)文重新找回了冠軍的感覺(jué)。盡管她在女子400米個(gè)人混合泳決賽中游得很累,但最終的冠軍還是讓&ldquo;小葉子&rdquo;很開(kāi)心,&ldquo;拿到冠軍很高興,就是游得有點(diǎn)累。&rdquo...

                    時(shí)間:09-05
                  • 賈平凹:我從沒(méi)有考慮過(guò)讀者 越考慮書(shū)越賣不動(dòng)

                      外面人聲喧囂,車流穿梭,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院報(bào)告廳里卻是一個(gè)安靜的世界。2013中德作家論壇9月1日開(kāi)啟,在首日論壇中,聆聽(tīng)到的是中國(guó)作家莫言、賈平凹、畢飛宇和德國(guó)作家福爾克爾&middot;布勞恩、羅爾夫&middot;拉...

                    時(shí)間:09-04
                  • 賈平凹:沒(méi)有盜版就沒(méi)有《廢都》的流行

                      外面人聲喧囂,車流穿梭,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院報(bào)告廳里卻是一個(gè)安靜的世界。2013中德作家論壇昨天開(kāi)啟,在首日論壇中,聆聽(tīng)到的是中國(guó)一流作家莫言、賈平凹、畢飛宇和德國(guó)作家福爾克爾&middot;布勞恩、羅爾夫&middot;...

                    時(shí)間:09-02
                  • 國(guó)安隊(duì)史紀(jì)念圖書(shū)發(fā)行 邵佳一:現(xiàn)身書(shū)中很高興

                      昨天下午,《北京國(guó)安足球俱樂(lè)部二十年光輝紀(jì)念》新書(shū)發(fā)布會(huì)在北京出版集團(tuán)大樓召開(kāi)圖書(shū)首發(fā)式,制作過(guò)程超過(guò)18個(gè)月的北京國(guó)安足球俱樂(lè)部官修正史終于揭開(kāi)神秘面紗!  侗本﹪(guó)安足球俱樂(lè)部二十年光輝紀(jì)念》由...

                    時(shí)間:08-23
                  • 甘肅老師“親吻換畢業(yè)證”系造謠 學(xué)生稱親老師挺高興

                      8月20日晚,有網(wǎng)友在微博發(fā)布信息稱,甘肅省臨夏縣土橋中學(xué)的某老師,要全班女學(xué)生親一下他或被他親一下,才給發(fā)他手里拿的畢業(yè)證。微博中還同時(shí)轉(zhuǎn)發(fā)了6張疑似學(xué)生親吻這位教師以及這位教師親吻學(xué)生的照片。根據(jù)...

                    時(shí)間:08-22
                  • 賈平凹陜西鄉(xiāng)音重 觀眾稱將"廢都"聽(tīng)成"肥豬"

                      昨日(8月14日)上午,著名作家賈平凹、金宇澄在上海書(shū)展分會(huì)場(chǎng)思南公館舉行了一場(chǎng)&ldquo;城市,從傳統(tǒng)到現(xiàn)代&rdquo;的主題對(duì)談,賈平凹和金宇澄分別從自己的作品出發(fā),談自己對(duì)于農(nóng)村與城市的理解,以及時(shí)代變遷...

                    時(shí)間:08-20
                  • 賈平凹談遺憾:三毛自殺前無(wú)緣見(jiàn)一面

                      今年夏天,賈平凹應(yīng)邀參加第十屆上海書(shū)展,并作為多場(chǎng)活動(dòng)的主要嘉賓,與大家交流文學(xué)創(chuàng)作。昨天下午,賈平凹走進(jìn)星尚頻道的&ldquo;今晚我們讀書(shū)&rdquo;節(jié)目,一口陜地土話的他令記者應(yīng)接不暇,他更一再感嘆&ldq...

                    時(shí)間:08-19
                  • 賈平凹最喜歡狐貍 家里養(yǎng)了七八只

                      從《廢都》到《秦腔》,再到《帶燈》,賈平凹寫(xiě)作的經(jīng)歷有幾十年了,賈平凹的文學(xué)創(chuàng)作內(nèi)容在變,寫(xiě)作風(fēng)格在變,因?yàn)樗f(shuō)社會(huì)在變! r(shí)值上海書(shū)展,在一場(chǎng)關(guān)于城市從傳統(tǒng)到現(xiàn)代的講座上,記者采訪到作家賈平凹...

                    時(shí)間:08-15
                  • 英文版《廢都》翻譯完成 “□□□□”被保留

                      今年,離陜西作家賈平凹完成他備受爭(zhēng)議的長(zhǎng)篇小說(shuō)《廢都》正好過(guò)去了20年。近日,這部曾引起廣泛關(guān)注的小說(shuō)英文版翻譯完成。據(jù)悉,翻譯工作是由西北大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副院長(zhǎng)胡宗鋒和英國(guó)學(xué)者羅賓共同完成的,整個(gè)翻...

                    時(shí)間:08-09
                  • 賈平凹20年前封存《廢都》進(jìn)入"開(kāi)封倒計(jì)時(shí)

                      &ldquo;2013年8月22日下午3到4點(diǎn)時(shí)定要開(kāi)封&rdquo;,這是關(guān)于&ldquo;一本最特殊的《廢都》&rdquo;的來(lái)信,寄信者是這本書(shū)的保存者吳軍業(yè),收信者是被文友稱為&ldquo;賈辦主任&rdquo;的作家魯風(fēng),說(shuō)的是20年前的一...

                    時(shí)間:07-23
                  免責(zé)聲明:本網(wǎng)對(duì)文中陳述、觀點(diǎn)判斷保持中立,不對(duì)所包含內(nèi)容的準(zhǔn)確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行承擔(dān)全部責(zé)任。 本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載圖片、文字之類版權(quán)申明,本網(wǎng)站無(wú)法鑒別所上傳圖片或文字的知識(shí)版權(quán),如果侵犯,請(qǐng)及時(shí)通知我們,本網(wǎng)站將在第一時(shí)間及時(shí)刪除。