《咬文嚼字》鍥而不舍,每年都要咬出“十大語文差錯(cuò)”。作用呢,不客氣地說,甚微。關(guān)鍵是沒有形成一種對(duì)語文差錯(cuò)人人喊打的氣勢(shì),有的還在容忍甚至是縱容。26日短評(píng)《“十大語文差錯(cuò)”是對(duì)語文濫用的警示》說得不錯(cuò)。但需要大家都動(dòng)起來,不能僅靠《咬文嚼字》一家孤軍奮戰(zhàn)。
惡搞語文特別是惡搞成語的現(xiàn)象比比皆是,高考期間,北京大報(bào)有這樣的標(biāo)題——《北大清華炙手可熱》,這是罵還是贊?舊中國汽車靠進(jìn)口,里程、時(shí)速都用英里即“邁”計(jì)算,F(xiàn)在的國產(chǎn)汽車、進(jìn)口汽車都用公里計(jì)算,有人卻也把公里說成“邁”,不見有人糾正,卻有權(quán)威為之“護(hù)航”,辭典對(duì)“邁”的注釋一直是:邁即“英里/小時(shí)”,1邁即1英里=1.6093千米(公里)?伞冬F(xiàn)代漢語詞典》第六版中對(duì)“邁”的注釋做了修正:“英里,用于機(jī)動(dòng)車行車的速度,每小時(shí)行駛多少英里就叫多少邁,也有把每小時(shí)行駛多少千米(公里)叫多少邁的:以80邁的車速行駛。”辭典本應(yīng)糾正差錯(cuò),卻讓差錯(cuò)合法化,這又是為何?
世界幾種古老文字,大多消失了,漢字仍碩果僅存,被譽(yù)為中國第五大發(fā)明,這是中國的驕傲,炎黃子孫對(duì)漢字漢語應(yīng)該敬畏。人人都應(yīng)重溫人民日?qǐng)?bào)62年前的社論:《正確地使用祖國的語言,為語言的純潔和健康而斗爭!》。